-
1 der Schweiß läuft ihm von der Stirn
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Schweiß läuft ihm von der Stirn
-
2 der Schweiß perlte auf der Stirn
арт.общ. на лбу выступил пот, на лбу заблестел потУниверсальный немецко-русский словарь > der Schweiß perlte auf der Stirn
-
3 der Schweiß stand ihm in Perlen auf der Stirn
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Schweiß stand ihm in Perlen auf der Stirn
-
4 der Schweiß trieft ihm von der Stirn
прил.Универсальный немецко-русский словарь > der Schweiß trieft ihm von der Stirn
-
5 der Schweiß brach ihm aus
арт.общ. у него выступил потУниверсальный немецко-русский словарь > der Schweiß brach ihm aus
-
6 der Schweiß bricht aus
арт.общ. выступает потУниверсальный немецко-русский словарь > der Schweiß bricht aus
-
7 der Schweiß bricht ihm aus
арт.общ. его бросило в пот, его прошибает потУниверсальный немецко-русский словарь > der Schweiß bricht ihm aus
-
8 der Schweiß bricht ihm aus allen Poren
Универсальный немецко-русский словарь > der Schweiß bricht ihm aus allen Poren
-
9 der Schweiß rinnt in Strömen
арт.общ. пот льёт градом, пот льёт ручьём, пот льёт ручьямиУниверсальный немецко-русский словарь > der Schweiß rinnt in Strömen
-
10 der Schweiß trat ihm auf die Stirn
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Schweiß trat ihm auf die Stirn
-
11 der Schweiß trat ihm aut die Stirn
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Schweiß trat ihm aut die Stirn
-
12 Schweiß
der Schweiß bricht ihm aus его́ прошиба́ет пот; его́ бро́сило в потder Schweiß bricht ihm aus allen Poren с него́ пот ка́тится гра́домder Schweiß rinnt in Strömen пот льёт ручья́миdas hat viel Schweiß gekostet, daran hängt viel Schweiß разг. э́то сто́ило мно́го труда́die Arznei treibt Schweiß э́то лека́рство потого́нноеj-n in Schweiß bringen вогна́ть в пот кого́-л.ich war wie in Schweiß gebadet я был весь в поту́, я облива́лся по́томin Schweiß geraten [kommen] вспоте́ть, взмо́кнутьim Schweiße seines Angesichts библ. в по́те лица́ своего́; тяжё́лым трудо́мdieses Werk riecht nicht nach Schweiß разг. что-то незаме́тно, чтоб на э́то де́ло [э́ту рабо́ту] бы́ло затра́чено мно́го труда́ [стара́ний]von Schweiß triefen облива́ться по́том -
13 Schweiß
1. потder Schweiß bricht aus — выступа́ет пот
der Schweiß bricht ihm aus á llen Pó ren — с него́ пот ка́тится гра́дом, его́ броса́ет в пот; его́ прошиба́ет пот (разг.)
der Schweiß rinnt in Strö́ men — пот льёт гра́дом [ручьё́м]
das hat viel Schweiß gekóstet, dará n hängt viel Schweiß разг. — для э́того пришло́сь мно́го попоте́ть; э́то сто́ило мно́го труда́; э́то дало́сь цено́й больши́х муче́ний, в э́то вло́жен большо́й труд
2. охот. кровь ди́чи; кровь соба́ки -
14 Schweiß
m -es, -e1) пот; испаринаder Schweiß bricht ihm aus — его прошибает пот; его бросило в потder Schweiß bricht ihm aus allen Poren — с него пот катится градомdie Arznei treibt Schweiß — это лекарство потогонноеj-n in Schweiß bringen — вогнать в пот кого-л.ich war wie in Schweiß gebadet — я был весь в поту, я обливался потомim Schweiße seines Angesichts — библ. в поте лица своего; тяжёлым трудомdieses Werk riecht nicht nach Schweiß — разг. что-то незаметно, чтоб на это дело( эту работу) было затрачено много труда ( стараний)von Schweiß triefen — обливаться потом2) охот. кровь (дичи, собаки) -
15 Schweiß
1) Körperabsonderung пот, испа́рина. kalter Schweiß холо́дный пот. jdm. bricht der Schweiß aus кого́-н. прошиба́ет пот, кого́-н. броса́ет в пот. der Schweiß bricht aus allen Poren пот ка́тится гра́дом. in Schweiß gebadet sein быть весь в поту́, облива́ться /-ли́ться по́том. in Schweiß geraten < kommen> поте́ть вс-, взмока́ть /-мо́кнуть, покрыва́ться /-кры́ться по́том <испа́риной>. der Schweiß tritt jdm. auf die Stirn пот выступа́ет у кого́-н. на лбу, чей-н. лоб покрыва́ется по́том <испа́риной> jdm. Schweiße seines Angesichts в по́те лица́ <своего́). an etw. hängt < klebt> viel Schweiß, etw. hat viel Schweiß gekostet что-н. сто́ило мно́го труда́, для чего́-н. пришло́сь мно́го попоте́ть -
16 Schweiß
-
17 Schweiß in der Wolle
сущ.текст. серка, шерстяной жирУниверсальный немецко-русский словарь > Schweiß in der Wolle
-
18 den Schweiß von der Stirn abtrocknen
прил.общ. стереть пот со лбаУниверсальный немецко-русский словарь > den Schweiß von der Stirn abtrocknen
-
19 den Schweiß von der Stirn wischen
Универсальный немецко-русский словарь > den Schweiß von der Stirn wischen
-
20 ausbrechen
I.
2) tr durch Herausbrechen des Mauerwerks herstellen: Fenster, Tür, Durchgang пробива́ть /-би́ть. Durchgang auch прола́мывать /-ломи́ть3) tr v. Säugling: Milch сры́гивать срыгну́ть. jd. bricht etw. aus от чего́-н. кого́-н. рвёт вы́рвет
II.
1) itr (aus etw.) (gewaltsam) entweichen бежа́ть ipf/pf < сбега́ть/-бежа́ть> [v. Raubtier вырыва́ться/вы́рваться] из чего́-н. aus einer Herde ausbrechen отбива́ться /-би́ться от ста́да. aus einer Menschenmenge ausbrechen вырыва́ться /- из толпы́. aus einem Bündnis [einer Koalition] ausbrechen выходи́ть /- из сою́за [из коали́ции]3) itr vorgesehene Richtung verlassen: v. Pferd заки́дываться /-ки́нуться (в сто́рону). der Wagen bricht in der Kurve aus маши́ну зано́сит /-несёт на поворо́те | ausbrechen des Fahrzeugs уво́д маши́ны4) itr v. Vulkan начина́ть нача́ть де́йствовать. der Vulkan ist wieder ausgebrochen сно́ва начало́сь изверже́ние вулка́на5) itr hervortreten: v. Schweiß выступа́ть вы́ступить. jdm. bricht der Schweiß [der kalte Schweiß] aus у кого́-н. выступа́ет испа́рина [холо́дный пот]6) itr beginnen начина́ться нача́ться. plötzlich beginnen, aufflammen: v. Brand, Feuer, Panik, Epidemie, Seuche, Streik, Streit, Krieg, Aufstand вспы́хивать вспы́хнуть. hereinbrechen, sich entladen: v. Gewitter, Krieg разража́ться /-рази́ться. entstehen возника́ть возни́кнуть. ein Feuer brach aus вспы́хнул [возни́к] пожа́р. großer Jubel brach unter den Zuschauern aus среди́ зри́телей раздали́сь восто́рженные во́згласы. große Begeisterung [Bestürzung] brach unter den Zuschauern aus зри́тели пришли́ в неопису́емый восто́рг [в большо́е замеша́тельство]7) itr in etw. in Gefühlsäußerungen verfallen разража́ться /-рази́ться чем-н. in Klagen ausbrechen начина́ть нача́ть жа́ловаться. in Raserei [Wut] ausbrechen приходи́ть прийти́ в бе́шенство [в я́рость]. die Menge brach in die Rufe < Worte> … aus в толпе́ раздали́сь во́згласы …
См. также в других словарях:
Von der Stirne heiß rinnen muss der Schweiß — Schillers Gedicht »Das Lied von der Glocke« ist zur Quelle vieler Zitate geworden, die heute allerdings meist in mehr oder weniger scherzhaftem Zusammenhang gebraucht werden. So verhält es sich auch mit diesen beiden oft zitierten Zeilen aus… … Universal-Lexikon
Schweiß, der — Der Schweiß, des es, plur. doch nur von mehrern Arten, die Schweiße, ein Wort, welches 1. im weitesten Verstande eine jede unvermerkt oder doch tropfenweise hervor dringende Feuchtigkeit bezeichnet; in welchem allgemeinen Verstande es aber nur… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schweiß — der; es; nur Sg; 1 die salzige Flüssigkeit, die aus der Haut kommt, wenn einem heiß ist <jemandem steht der Schweiß auf der Stirn; jemandem bricht der Schweiß aus allen Poren; jemandem läuft der Schweiß in Strömen herunter>: Er wischte sich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schweiß — der Schweiß (Mittelstufe) Wasser, das von den Poren der Haut abgesondert wird Synonym: Wasser (ugs.) Beispiel: Der Schweiß trat mir auf die Stirn. Kollokation: sich den Schweiß von der Stirn wischen … Extremes Deutsch
Schweiß — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • schwitzen Bsp.: • (Der) Schweiß rann ihr von der Stirn … Deutsch Wörterbuch
Schweiß — Schweißabsonderung; Hautausdünstung; Schweißsekretion; Soße (bayr.) (umgangssprachlich) * * * Schweiß [ʃvai̮s], der; es: besonders bei Hitze oder größerer Anstrengung aus den Poren der Haut austretende wässrige Absonderung: in Schweiß kommen,… … Universal-Lexikon
Schweiß — Als Schweiß wird ein von der Haut mancher Säugetiere über so genannte Schweißdrüsen abgesondertes wässriges Sekret bezeichnet. Der als Schwitzen bezeichnete Sekretionsvorgang erfolgt hauptsächlich zur Thermoregulation des Tieres, dem durch… … Deutsch Wikipedia
Schweiß — Etwas im Schweiße seines Angesichts tun müssen: sich abmühen, eine lange qualvolle Arbeit verrichten müssen. Die Wendung ist ein Bibelwort. Bei der Verfluchung nach dem Sündenfall spricht Gott zu Adam: »Im Schweiße deines Angesichts sollst du… … Das Wörterbuch der Idiome
Der Staat bin ich — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Der Schlesische Schwan — Friederike Kempner Friederike Kempner (* 25. Juni 1828 (nach ihren eigenen Angaben 1836) in Opatów, Provinz Posen; † 23. Februar 1904 auf Gut Friederikenhof bei Reichthal, Schlesien) war eine deutsche Dichterin … Deutsch Wikipedia
der — dieser; welcher; jener; solcher * * * 1der [de:ɐ̯] <bestimmter Artikel der Maskulina>: a) <individualisierend> der König hatte einen Sohn. b) <generalisierend> der Mensch ist sterblich. 2der [de:ɐ̯]… … Universal-Lexikon